2019.12.23 Monday
翻訳ソフトのメルマガ No.320 を配信(C社製製品による技術文翻訳)
翻訳ソフトのメルマガ No.320 を配信しました。
今回の例文は IT 関係の技術文で、コンピューターのマニュアルなどで見かけそうな例文です。
使用した翻訳ソフトは、C社製(クロスランゲージ社製)の翻訳エンジンを採用した製品「PC-Transer 翻訳スタジオ LE 2010」です。
<英文> For any decimal number outside this range, the operation is completed by placing the 32 low-order binary bits in the register.
<目標訳> この範囲外の10進数の場合は、レジスタに2進数の下位32ビットを入れることで操作が完了します。
★ 翻訳ソフト訳出文と、リライトツールによる自動リライト結果は・・・
▼▼▼
http://www.aptransways.net/mmagbn/no0320.html
例文の翻訳結果については、上記リンク先のメルマガ・バックナンバーを参照してみてください。
● メルマガ登録ならこちらから (無料です)
---------------------------------------------------
英日翻訳ソフト活用サイト − AP Transways
---------------------------------------------------
今回の例文は IT 関係の技術文で、コンピューターのマニュアルなどで見かけそうな例文です。
使用した翻訳ソフトは、C社製(クロスランゲージ社製)の翻訳エンジンを採用した製品「PC-Transer 翻訳スタジオ LE 2010」です。
<英文> For any decimal number outside this range, the operation is completed by placing the 32 low-order binary bits in the register.
<目標訳> この範囲外の10進数の場合は、レジスタに2進数の下位32ビットを入れることで操作が完了します。
★ 翻訳ソフト訳出文と、リライトツールによる自動リライト結果は・・・
▼▼▼
http://www.aptransways.net/mmagbn/no0320.html
例文の翻訳結果については、上記リンク先のメルマガ・バックナンバーを参照してみてください。
● メルマガ登録ならこちらから (無料です)
---------------------------------------------------
英日翻訳ソフト活用サイト − AP Transways
---------------------------------------------------
comments(0), -, pookmark